Lovstvo > Provjera znanja
Lovačka terminologija
oliverl:
hint 1: lauf nije samo cijev
hint 2: :smil4226ce1d491b5:
Zoran:
--- Citat: oliverl - 20. 09. 2008. 10:19:04 ---hint 1: lauf nije samo cijev
hint 2: :smil4226ce1d491b5:
--- Kraj citata ---
pa dobro znaci i ;hodati, trcati! rol
magwin:
Jel ovo neki švabski sajt dois
IŠiprak:
--- Citat: oliverl - 20. 09. 2008. 10:06:01 ---A taman sam pisao odgovor, doduse pogodio sam samo prvoga!
A da vas vidim sa Laufschuß
--- Kraj citata ---
šus u trku (trči divljač a ne lovac)
enigma:
--- Citat: enigma - 15. 09. 2008. 19:49:44 ---"Flekšus" bi bio pogodak jedan na drugi(nešto kao Robin Hud archery) ili ti mala grupa 0.5-1 cm gdje se rupe na meti dodiruju ili preklapaju .
To ti je vjerovatno iskrivljeni njemački isto kao "šerafciger"
Tako se barem ja i večina koju poznam koristi tom frazom!!! pljus
--- Kraj citata ---
Flach-plosnat,plitak,ravan
Fleck-mrlja
Schuß-hitac
Dakle ovako može biti "flekšus"ovo moje objašnjenje(zrno na meti ostavlja flek(mrlju)) a drugo zrno ga dodiruje ili se poklapa.Fraza se koristi u kontekstu preciznosti
Ili "flahšus" mjesto gdje se sjeku nišanska i ....kako je objasnio Štef
Možda su to dvije različite fraze ??????
Ajde neki švabo napiši nešto!!!
Navigacija
[0] Lista Poruka
Idi na punu verziju